Knuchel Farben
Empresa matriz con producción y desarrollo para la protección de edificios, madera así como esmaltes para vehículos e industria.
Eclatin
Filial, especializada en sistemas de pintura y revestimiento de alta calidad para la industria, el acero y la ingeniería hidráulica, así como en muchas áreas especiales.
RUBApaint
Conocida marca de Knuchel Farben S.A. para los productos de protección de edificios. Sirve como una segunda marca, para la que es posible una presentación independiente.
5
Eliminación de moho

1410 GEIGER Stop contra el moho, el musgo y las algas

El desinfectante STOP elimina el moho, especialmente los revestimientos verdes o grises, en fachadas de casas, techos, cercas de madera, mampostería y en el área sanitaria, etc. También es adecuado para eliminar algas y musgo en el interior y para limpiar lápidas, juntas de azulejos, etc.
Precauciones: use los biocidas con cuidado. Lea siempre la etiqueta y la información del producto antes de su uso.
Artigo-No Denominación Contenido UV Unidad de embalaje CHF Pieza
1410.09050.25 25 lt (1) bidón  662.50
1410.09050.5 5 lt (1) bidón  150.50
1410.09010.1 1000ml (6) frasco  36.80
1410.09002.0,5 500ml (12) frasco  19.70
1410.09002.0,25 250ml (12) frasco  15.50
Del valor de los bienes CHF 100.- la entrega es gratuita.
Precios de venta de CHF (VT naranja). Incluyendo VOC e IVA.

Instrucciones de peligro y seguridad: 1410 GEIGER Stop contra el moho, el musgo y las algas









Atención
Peligro
H226: Líquidos y vapores inflamables.
H302: Nocivo en caso de ingestión.
H315: Provoca irritación cutánea.
H317: Puede provocar una reacción alérgica en la piel.
H318: Provoca lesiones oculares graves.
H410: Muy tóxico para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos.
P101: Si se necesita consejo médico, tener a mano el envase o la etiqueta.
P102: Mantener fuera del alcance de los niños.
P103: Leer la etiqueta antes del uso.
P210: Mantener alejado de fuentes de calor, chispas, llama abierta o superficies calientes. – No fumar.
P233: Mantener el recipiente herméticamente cerrado.
P240: Conectar a tierra / enlace equipotencial del recipiente y del equipo de recepción.
P241: Utilizar un material eléctrico antideflagrante.
P242: Utilizar únicamente herramientas que no produzcan chispas.
P243: Tomar medidas de precaución contra descargas electrostáticas.
P261: Evitar respirar el polvo / el humo / el gas / la niebla / los vapores / el aerosol.
P264: Lavarse las manosconcienzudamente tras la manipulación.
P270: No comer, beber ni fumar durante su utilización.
P272: Las prendas de trabajo contaminadas no podrán sacarse del lugar de trabajo.
P273: Evitar su liberación al medio ambiente.
P280: Llevar guantes / prendas / gafas / máscara de protección.
P301: EN CASO DE INGESTIÓN:
P302: EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL:
P303: EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo):
P305: EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS:
P310: Llamar inmediatamente a un CENTRO DE INFORMACION TOXICOLOGICA o a un médico.
P330: Enjuagarse la boca.
P332: En caso de irritación cutánea:
P333: En caso de irritación o erupción cutánea:
P370: En caso de incendio: Utilizar espuma resistente al alcohol
P391: Recoger el vertido.
P403: Almacenar en un lugar bien ventilado.
P501: Eliminar el contenido / el recipiente en un incinerador industrial